attollo

attollo
attollo, (adtollo), ĕre - tr. - [st2]1 [-] lever vers, soulever, élever, dresser; ériger, construire. [st2]2 [-] au fig. élever, relever, grandir, rehausser, vanter.    - pallium attolere, Ter. : retrousser son manteau.    - attolere praemiis, Tac. : combler d'honneurs.
* * *
attollo, (adtollo), ĕre - tr. - [st2]1 [-] lever vers, soulever, élever, dresser; ériger, construire. [st2]2 [-] au fig. élever, relever, grandir, rehausser, vanter.    - pallium attolere, Ter. : retrousser son manteau.    - attolere praemiis, Tac. : combler d'honneurs.
* * *
    Attollo, attollis, attollere. Plaut. Lever hault.
\
    Attollere se a graui casu. Liu. Se relever d'une lourde cheute.
\
    Attollere se a terra. Plin. Se lever de terre.
\
    Oculos attollere. Virgil. Lever ses yeulx, Dresser sa veue sur quelque chose.
\
    Attollere oculos aduersus aliquem. Liu. Lever les yeulx contre quelcun, Le regarder.
\
    Attollere in caelum quempiam. Plin. Exalter jusques au ciel, Le trop louer.
\
    Attollere signa. Plaut. Desployer les enseignes, Mettre les enseignes ou estandars aux champs.
\
    Attolle pallium. Terent. Leve ou trousse ton manteau.
\
    Attollere humeris. Virg. Porter sur ses espaules.
\
    Nomen alicuius attollere ad sydera. Lucan. Exalter le bruit et renommee d'aucun jusques au ciel.
\
    Attolluntur colles alti. Plin. Les mons sont hault eslevez.
\
    Attollitur Arcadia in montes sex atque LXX. Plin. Arcadie ha LXXVI haultes montaignes.
\
    Attollit minas serpens. Columel. Se dresse en menaceant.
\
    Attollere rem paruam. Celsus. Faire de parolles une chose plus grande qu'elle n'est.
\
    Attollere. Pacuuius. Oster.
\
    Attollere partum. Plin. Nourrir, Eslever l'enfant.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • attollere — at·tòl·le·re v.tr. (io attòllo) LE sollevare, alzare, rivolgere verso l alto: nel grembo molle | le posa il capo, e l volto al volto attolle (Tasso) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1595. ETIMO: dal lat. attŏllĕre, comp. di ad a, verso e tollĕre… …   Dizionario italiano

  • ԲԱՌՆԱՄ — (բարձի, բարձ.) NBH 1 440 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 10c, 11c, 12c, 13c, 14c ն. αἵρω tollo, porto կր. Բառնիլ, եւ բառնալ, եւ բարձեալ լինել. Տանիլ. ʼի վեր առնուլ, եւ ʼի վերայ առնուլ. վերացուցանել, եւ կրել… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԸՆԴՎԶԻՄ — (եցայ.) NBH 1 0776 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 10c ձ. δίδωμαι αὑχένα cervicem do τραχηλιάω cervicem attollo, superbio ἁναχαιτίζω ferocio, retrocedo Զվիզն ընդդէմ դնել. դիմակաց լինել բարձրավզութեամբ. ըմբոստանալ.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՇԱՐԱԲԱՌՆԱՄ — ( ) NBH 2 0468 Chronological Sequence: 6c, 8c, 9c, 11c ն. ՇԱՐԱԲԱՌՆԱԼ. συναναίρω, συναίρω simul aufero, tollo, attollo, confero. Ընդ իւր բառնալ. ʼի բաց բառնալ. *Մակացելին ʼի բաց բարձեալ՝ ընդ իւր ʼի բաց բառնալ զմակացութիւնն. իսկ մակացութիւնն… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՎԵՐԱՄԲԱՌՆԱՄ — (բարձի.) NBH 2 0807 Chronological Sequence: Unknown date, 5c, 6c, 8c, 11c ն. ὐπεραίρα extollo, effero, attollo եւ այլն. Բարձեալ բերել կամ կրել. վերացուցանել. ʼի վեր մատուցանել. *Զաստըւած բոլորովին՝ մարմնով ʼի քեզ վերամբարձեալ. Մագ. ոտ. խչ.:… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”